
Whispers of His Power – JULY 5
Gen. 9.13-14: I do set My bow in the cloud, and it shall be for a token of a covenant between Me and the earth. And it shall come to pass, when I bring a cloud over the earth, that the bow shall be seen in the cloud.
Is it cloudy weather for any of us? When it is, don’t let us miss our rainbows. They are for a token of the covenant between God and us. God the Father whose name is Love, whose will is love, set His rainbow in the clouds to remind us of that love.
Don’t let us be surprised at inward trials of faith, patience, joy, peacefulness and humility. Is the ‘I’ in us killed in a day? Are we made perfect in a day? The cloud that makes the pastures green is a good cloud. The rainbow of the love of God is set in every cloud that ever darkens our sky. Clouds and rainbows work together for the perfecting of our souls.
oooOOOooo
These words are from ’Whispers of His Power’ a collection of writings that Amy Carmichael wrote for her ‘children’ and others associated with the Dohnavur Fellowship. and are Copyright © The Dohnavur Fellowship 1982
Unless otherwise stated, biblical quotations are from the Authorized King James Version of the Bible.
The following abbreviations are used to refer to other versions and sources:
BCP: Book of Common Prayer, the Great Bible of Coverdale
Conybeare: W. J. Conybeare, The Epistles of Paul (a translation)
Delitzsch: F. Delitzsch, Notes on Job and the Psalms
Kay: W. Kay, The Psalms (a translation)
LXX: The Septuagint
Moffatt: J. Moffatt, The New Testament: a new translation
Rotherham: J. B. Rotherham, The Emphasized Bible Revised Version
RV: Revised Version
Way: A. Way, The Letters of St Paul (a translation)
Westcott: F. Westcott, Notes on the Gospel of St John
Weymouth: R. F. Weymouth, The New Testament in Modern Speech
Young: R. Young, A Literal Translation of the Bible
Verses of poetry without quotation marks were written by Amy Carmichael.